《泰坦尼克号》经典台词:上帝擦去他们所有的眼泪 -中英文对照
1帕布莉卡 发布于 2019-07-31
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall t...
阅读(595)评论(0)赞 (1)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall t...
阅读(595)评论(0)赞 (1)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
You jump, I jump. (another touching sentence) 1、“You Jump,I Jump”中文翻译过来意为“你跳,我也跳”。从文学角度翻译,常译为“死生契阔,生死与共,生死相随”之意。 2、“You Jump,I Jump”语出经典爱情电影...
阅读(4494)评论(0)赞 (2)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
We’re women. Our choices are never easy. 我们是女人,我们的选择从来就不易。
阅读(536)评论(0)赞 (2)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
To make each day count. 要让每一天都有所值。
阅读(1003)评论(0)赞 (0)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
All life is a game of luck. 生活本来就全靠运气。
阅读(456)评论(0)赞 (0)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you’re in the club. 只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
阅读(353)评论(0)赞 (1)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
What the purpose of university is to find a suitable husband. 读大学的目的是找一个好丈夫.
阅读(424)评论(0)赞 (0)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me. 如果你不...
阅读(396)评论(0)赞 (0)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
We’re the luckiest sons-of-bitches in the world. 我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)
阅读(490)评论(0)赞 (0)
帕布莉卡 发布于 2019-07-31
Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.
阅读(471)评论(0)赞 (0)