勒克莱齐奥《寻金者》(读书笔记摘抄:我在那里一直待到夜晚

朗读这篇文章

我在那里一直待到夜晚。我穿过灌木丛游荡,寻找脚印,迹象,寻找气味,回忆。然而土地破碎而干燥,灌溉渠已经堵塞了好几年。剩下的树木都被太阳晒焦。不再有芒果树、欧楂树、木菠萝。只剩下罗望子树,高大而消瘦,如同在罗德里格斯,还有永远不会死的印度榕树。我想再次找到的正是五桠果树,那智慧之树。我似乎觉得如果能找到它,失去的时光里的某样东西就能挽救。在我记忆中,它就在花园尽头,在荒地边界,从那里开始是通向山脉和黑河峡谷的路。我穿过灌木丛,急忙爬向高地,在那儿可以看见泰尔鲁日峰和布里斯费尔山。就在那里,突然间,我看见它在我前方,在灌木丛中,比过去还要高大,深暗的树叶形成阴影的一片湖。我靠近它,辨别它的味道,那个时候我们在树枝里攀爬,种甜美而令人担心的芬芳让我们心醉神迷。它没有屈服,没有被摧毁。当我身在远方,远离树叶的庇护,所有这些时光,对于它只是瞬间。飓风带来的水退去,干旱,火灾,甚至人们,他们拆毁我们的房子,践踏花园的花朵,任由池塘和水渠里的水死去。然而,它留存下来,智慧树知晓一切,看见一切。我寻找我们留下的印记,洛尔和我,用一把刀刻下了我们的名字和身高。我寻找树枝的伤口,飓风曾将树枝折断。它的树荫深邃而温和,它的味道让我陶醉。时间停止奔跑。空气由于昆虫和鸟儿震颤,在它上方的土地潮湿而具有生命力。

《寻金者》(法)勒克莱齐奥
许钧/王菲菲(译)

#法国文学#

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 勒克莱齐奥《寻金者》(读书笔记摘抄:我在那里一直待到夜晚

赞 (0) 打赏

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏