安德烈·高兹《致D》读书笔记摘抄:去年你种在花园里的尸首

朗读这篇文章

很快你就八十二岁了。身高缩短了六厘米,体重只有四十五公斤。但是你一如既往的美丽、幽雅、令我心动。我们已经在一起度过了五十八个年头,而我对你的爱愈发浓烈。我的胸口又有了这恼人的空茫,只有你灼热的身体依偎在我怀里时,它才能被填满。

Tu viens juste d’avoir quatre-vingt-deux ans. Tu es toujours belle, gracieuse et désirable. Cela fait cinquante-huit ans que nous vivons ensemble et je t’aime plus que jamais. Récemment je suis retombé amoureux de toi une nouvelle fois et je porte de nouveau en moi un vide dévorant que ne comble que ton corps serré contre le mien.

《致D》安德烈·高兹
袁筱一(译)

#法国文学#

我听到凯瑟琳.费丽尔在唱, ‘世界是空的,我不想长寿’,然后我醒了。我守着你的呼吸,我的手轻轻掠过你的身体。我们都不愿意在对方去了以后,一一个人继续孤独地生活。我们经常对彼此说,万一有来生,我们仍然愿意共同度过。”

“在夜晚的时刻,我有时会看见一一个男人的影子:在空旷的道路和荒漠中,他走在一辆灵车后面。我就是这个男人。灵车里装的是你。我不要参加你的火化葬礼,我不要收到装有你骨灰的大口瓶。

【关于书】你写过情书吗?你收到过情书吗?你被他人的情书感动过吗?这些情书你读过吗?《致D》;《爱眉小札》;《最美的决定》;《致诺拉:乔伊斯情书》;《朱生豪情书全集》;《乔治·桑与缪塞情书》;《爱你就像爱生命》;《我想对你说,亲爱的:里尔克与莎乐美书信选》;《卡夫卡致密伦娜情书》。 ​​​​

这10本100页左右的好书,送你挑战沉浸式阅读,都能一口气读完!

安德烈·高兹《致D情史》 ​​​摘抄+赏析

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 安德烈·高兹《致D》读书笔记摘抄:去年你种在花园里的尸首

赞 (0) 打赏

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏