《莎士比亚全集:罗密欧与朱丽叶》优美段落摘抄 -可爱的黑颜的夜,把我的罗密欧给我!

朗读这篇文章

/ “来吧,可爱的黑颜的夜,把我的罗密欧给我!等他死了以后,你再把他带去,分散成无数的星星,把天空装饰得如此美丽,使全世界都恋爱着黑夜,不再崇拜炫目的太阳。”

/《莎士比亚全集:罗密欧与朱丽叶》
[英]威廉·莎士比亚
朱生豪 译


精彩点评:

1,第一次读到take him and cut him out in little stars的时候,大概我还是文盲,也还缺乏联想,脑子里全是星星状生肉块

2,全世界本来就恋爱黑夜!

《罗密欧与朱丽叶》电影剧照

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《莎士比亚全集:罗密欧与朱丽叶》优美段落摘抄 -可爱的黑颜的夜,把我的罗密欧给我!

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏