谷川俊太郎《来自心——写给孩子们》 + 久石让《少年の日の夕暮れ》

朗读这篇文章

名人名言

我们总爱笑话小时候的自己,笑我是一个努力学好的坏丫头,而他是一个努力学坏的好小子。多年以后,这些角色会颠倒,然后再颠倒,直到我们开始接受自己的双重性。——帕蒂·史密斯《只是孩子》

音乐推荐

曲名:少年の日の夕暮れ
歌手:久石让
所属专辑:Private
发行年代:2004
风格:日语流行
介绍:这首歌最早收录于1988年久石让的专辑《illusion》。歌曲英文名为《Boys of Day and Night》,日文名为《少年の日の夕暮れ》。该歌曲是久石让与他的女儿藤泽麻衣(久石让原名藤泽守)共同演唱的歌曲。当时藤泽麻衣9岁。

美文分享

来自心——写给孩子们
文/谷川俊太郎,译/田原

心是容器
什么都能装得下
虽然存取自由
但是不掏出来为好
还是掏出来好
必须自己决定
心掏出来的
是看不见的闪亮亮
是看不见的暖洋洋
是看不见的黏黏糊糊
是看不见的簌簌飒飒
从心走出来的
是看不见的自己

关于作者

谷川俊太郎(1931年12月15日-),日本当代著名诗人、翻译家及剧作家,出生于东京都,在国际文坛上被公认为最生动和最具有代表性的一位诗人之一。

谷川俊太郎21岁出版了处女作《二十亿光年的孤独》,继而陆续出版了70余部诗集,当中包括六十二首十四行诗、旅、定义、我等。他也是位多产作家,共创作了60余部广播剧、话剧、电影、电视剧本;翻译了许多外国童谣,创作了大量十分畅销的童谣、童话与绘本。他最广为人知的作品之一就是宫崎骏的动画电影《哈尔移动城堡》的主题歌《世界的约定》。

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 谷川俊太郎《来自心——写给孩子们》 + 久石让《少年の日の夕暮れ》

赞 (0) 打赏

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏