圣·埃克苏佩里《小王子》语录:在沙漠上,真有点孤独

朗读这篇文章

小王子终于又开了腔:“在沙漠上,真有点孤独。”
“到了有人的地方,也一样孤独。”蛇说。

——《小王子》

网友评论精选:

何哈:没有朋友多孤独啊有了也一样

“人在什么地方?”小王子终于又开了腔。
“在沙漠上,真有点孤独…”
“到了有人的地方,也一样孤独。”蛇说。

-Où sont les hommes ? reprit enfin le petit prince.
-On est un peu seul dans le désert. . . On est seul aussi chez les hommes, dit le serpent.

《小王子》安托万·德·圣-埃克絮佩里

#法国文学#

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 圣·埃克苏佩里《小王子》语录:在沙漠上,真有点孤独

赞 (0) 打赏

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏