叶维廉《春驰》 ~ 文学翻译-经典英译-中英双语赏析
帕布莉卡 发布于 2023-01-30
Traveling in Spring 《春驰》 The souls of azalea flowers 杜鹃的花魂 Are trapped 被关在 Below the dark canal under the tar thoroughfare 沥青路面的公圳里 The wind...
阅读(105)评论(0)赞 (0)
帕布莉卡 发布于 2023-01-30
Traveling in Spring 《春驰》 The souls of azalea flowers 杜鹃的花魂 Are trapped 被关在 Below the dark canal under the tar thoroughfare 沥青路面的公圳里 The wind...
阅读(105)评论(0)赞 (0)
帕布莉卡 发布于 2023-01-30
Quest 《追寻》 Perhaps we have waited too long. 也许等待太久了 All journeys are a circle 所有浪游都是一个圆 (You said you knew) 你说你知道 Return to a pure beginning...
阅读(82)评论(0)赞 (0)