艾吕雅《地球是蓝的》读书笔记摘抄 - 《爱与诗》

朗读这篇文章

《地球是蓝的》

地球是蓝的像个橙子
从来没错语言不去撒谎
它们就不再给你歌唱
轮到通过接吻来理解
那些疯狂和爱情
在她许婚的嘴角
所有的秘密所有的微笑
以及她的衣服何等肆意
去信她赤身裸体。

胡蜂们绽开绿色
黎明盘绕过脖颈
窗口一条项链
翅膀覆盖着叶片
接受太阳的欣欢
地球上所有阳光
在你美丽的路上。

La terre est bleue

La terre est bleue comme une orange
Jamais une erreur les mots ne mentent pas
Ils ne vous donnent plus à chanter
Au tour des baisers de s’entendre
Les fous et les amours
Elle sa bouche d’alliance
Tous les secrets tous les sourires
Et quels vêtements d’indulgence
À la croire toute nue.

Les guêpes fleurissent vert
L’aube se passe autour du cou
Un collier de fenêtres
Des ailes couvrent les feuilles
Tu as toutes les joies solaires
Tout le soleil sur la terre
Sur les chemins de ta beauté.

《爱与诗》艾吕雅
投稿翻译@LOFTER光也

#法国文学#

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 艾吕雅《地球是蓝的》读书笔记摘抄 - 《爱与诗》

赞 (0) 打赏

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏