珍妮特·温特森《幸存下来的只有爱》 + 《If Loving You Is a Crime》

朗读这篇文章

名人名言

我现在如梦方醒。所谓爱情,其实就是一场大病。我就要好了。——莫言《蛙》

音乐推荐

曲名:If Loving You Is a Crime
歌手:Jimmy Barnes / The Memphis Boys
所属专辑:Soul Searchin’
发行年代:2016
风格:摇滚

美文分享

幸存下来的只有爱
文/珍妮特·温特森

当你爱一个人的时候你就应该说出来。
生命只是时间中的一个停顿,
一切的意义都只在它发生的那一时刻。
不要等。不要在以后讲这个故事。

在时间中,只有被照亮的时刻,
其余的都是黑暗。
我们是幸运的
即便是我们之中最倒霉的,
因为黎明总是会来。

我们,或许尊贵,或许卑微,
都被自己所创造的,
却从未想要的生活所束缚。
突破,我们一次次地想知道为何
往事紧紧抓住我们不放,
想知道到底该如何谈论过去。

关于作者
珍妮特·温特森(Jeanette Winterson),英国女作家,主要作品有《橘子不是唯一的水果》、《激情》、《给樱桃以性别》、 《世界和其他地方》和《时间之间》等。
1959年8月27日,珍妮特·温特森生于英格兰的曼彻斯特,自小被坚信宗教的夫妇收养。后进入牛津大学学习。1985年,发表了第一部小说《橘子不是唯一的水果》,曾获得惠特布莱德奖、英国电影学院奖最佳戏剧奖、大英帝国勋章等多个奖项及荣誉。

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 珍妮特·温特森《幸存下来的只有爱》 + 《If Loving You Is a Crime》

赞 (0) 打赏

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏