郑智化《堕落天使》 ~中文歌词英译-中英双语赏析

朗读这篇文章

Artist: Zheng Zhihua (郑智化)
Song: 堕落天使 (duò luò tiān shǐ) •Album: 堕落天使


堕落天使

你那张略带着一点点颓废的脸孔
轻薄的嘴唇含着一千个谎言
风一吹看见你瘦啊瘦长的鸟仔脚1
高高的高跟鞋踩着颠簸的脚步

浓妆艳抹要去哪里
你那苍白的眼眸
不经意回头却茫然的
竟是熟悉的霓虹灯
在呜咽的巷道寻也寻不回
你初次的泪水
就把灵魂装入空虚的口袋
走向另一个陌生

无可救药的歇斯底里和一派的天真
刻意的美丽包装着一个嫉妒的女人
是你攻陷别人还是别人攻陷你最后的防线
当你度过了一个狂欢的夜你就寂寞到明天

1.鸟仔脚:闽南语,形容纤细的脚。


Fallen Angel

Your face of a little bit of decadence,
Thin lips keeping thousands of lies.
Whenever wind flows, your lanky legs show up.
High-heeled shoes support your trembling pace.

Where are you going with heavy makeup?
Oh, so pale are your eyes.
Unawares you look back with perplexity,
At the familiar neon lights.
In the sobbing alley never can you find
The first tear you shed again.
So you put your soul in the empty pocket
Walking to another strange.

Elaborate beauty above a jealous woman,
Incurable hysteria and typical naiveness.
Are you gonna take someone else or have your last defense taken?
Having enjoyed an ecstatic night, you have to endure loneliness.

This is a poetic translation – deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
By Isaiah Siegfried Chen

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 郑智化《堕落天使》 ~中文歌词英译-中英双语赏析

赞 (0) 打赏

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏