《夜色温柔》书摘 - 向着那希腊的岛屿,向着陌生港口里浑浊的水浪

朗读这篇文章

……可是就在这里,他遗弃了她——他必须继续向前,向着那希腊的岛屿,向着陌生港口里浑浊的水浪,向着岸边迷路的姑娘,和那些流行歌曲中唱着的月亮。在狄克的心里,有一部分是小时候的一些花哨廉价的纪念品筑成的。可即便在那有点破烂的低廉杂货铺里,他也在努力的让代表智慧的微弱而又痛苦的火苗不曾熄灭。

… but there he deserted her—he must press on toward the Isles of Greece, the cloudy waters of unfamiliar ports, the lost girl on shore, the moon of popular songs. A part of Dick’s mind was made up of the tawdry souvenirs of his boyhood. Yet in that somewhat littered Five-and-Ten, he had managed to keep alive the low painful fire of intelligence.

《夜色温柔》菲茨杰拉德

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《夜色温柔》书摘 - 向着那希腊的岛屿,向着陌生港口里浑浊的水浪

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏