野望
杨广
寒鸦千万点,
流水绕孤村。
斜阳欲落去,
一望黯销魂[1]。
注释:
[1] 销魂:形容伤感或欢乐到极点,就像魂魄离散躯壳。也作“消魂”。
A Field View
Yang Guang
Here and there fly a thousand dots of crows;
Around a lonely village water flows.
The slanting sun bids to the day adieu.
How can my heart not break at this sad view!
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 杨广《野望》 -经典诗词英译-中英双语赏析