杨基《天平山中》 -经典诗词英译-中英双语赏析

朗读这篇文章

天平山[1]中

[明]杨基

细雨茸茸[2]湿楝花[3],

南风树树熟枇杷。

徐行[4]不记山深浅[5],

一路莺啼送到家。

注释:

[1]天平山:在江苏省苏州市西面,是游览胜地。

[2]茸茸:小雨又细又密又柔和的感觉。

[3]楝花:植物名称,春夏之间开放的淡紫色小花。

[4]徐行:慢慢地走。

[5]山深浅:山路的远近。

In Flat-top Mountain

Yang Ji

Drizzling rain’s grizzled violet flowers on the trees;

The loquat fruit is ripened by the southern breeze.

Walking slowly, I ignore the mountain path long;

On homeward way I hear but gold orioles’ song.

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 杨基《天平山中》 -经典诗词英译-中英双语赏析

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏