施润章《雪中阁望》 -经典诗词英译-中英双语赏析

朗读这篇文章

雪中阁望

[清]施润章

江城[1]草阁俯渔矶[2],

雪满千山失翠微[3]。

笑指白云来树杪[4],

不知却是片帆飞。

注释:

[1]江城:临江的城郭。

[2]渔矶:可供垂钓的水边岩石。

[3]翠微:青翠的山色,也泛指青翠的山。

[4]树杪:树梢。

Snow Scene Viewed from the Pavilion

Shi Runzhang

The riverside pavilion overlooks the sand;

Green peaks are lost where thousands of snow-crowned hills stand.

I laugh to point at the tree tip where hangs cloud white,

Without knowing it is only a sail in flight.

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 施润章《雪中阁望》 -经典诗词英译-中英双语赏析

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏