标签:岳飞

许渊冲译唐宋词一百首

岳飞《小重山·昨夜寒蛩不住鸣》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲 发布于 2023-01-13

小重山 [宋]岳飞 昨夜寒蛩[1]不住鸣, 惊回千里梦, 已三更。 起来独自绕阶行, 人悄悄, 帘外月胧明。 白首为功名, 旧山松竹老, 阻归程。 欲将心事付瑶琴[2], 知音少, 弦断有谁听? [1]寒蛩(qióng):秋天的蟋蟀。 [2]瑶琴:饰以美玉的琴。 Tune: Ma...

阅读(134)评论(0)赞 (0)

许渊冲译唐宋词一百首

岳飞《满江红  登黄鹤楼有感》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲 发布于 2023-01-13

满江红  登黄鹤楼有感 [宋]岳飞 遥望中原, 荒烟外, 许多城郭。 想当年, 花遮柳护, 凤楼龙阁。 万岁山[1]前珠翠绕, 蓬壶[2]殿里笙歌作。 到而今, 铁骑满郊畿, 风尘恶。 [1]万岁山:宋徽宗政和四年(1122年)建于汴京东北角,为皇帝游玩享乐之地。 [2]蓬壶:蓬...

阅读(168)评论(0)赞 (0)

许渊冲译唐宋词一百首

岳飞《满江红·怒发冲冠》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲 发布于 2023-01-13

满江红 [宋]岳飞 怒发冲冠[1], 凭阑处、 萧萧雨歇。 抬望眼, 仰天长啸, 壮怀激烈。 三十功名尘与土, 八千里路云和月。 莫等闲、 白了少年头, 空悲切。 靖康耻[2], 犹未雪; 臣子恨, 何时灭。 驾长车、 踏破贺兰山[3]缺。 壮志饥餐胡虏[4]肉, 笑谈渴饮匈奴[...

阅读(140)评论(0)赞 (0)

宋词英译

岳飞《小重山·昨夜寒蛩不住鸣》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲 发布于 2022-12-30

《小重山·昨夜寒蛩不住鸣》是南宋抗金将领岳飞的词作。词的上阕写深夜梦回的压抑心情。寒蛩的鸣叫,蒙胧的月色;梦回三更,独绕阶行。时间、景色、环境、行动。含蓄曲折、情景交融。三更不寐、绕阶独行,以及隔帘望空中朦胧月色,可以看出他壮志难伸的孤愤之情。下阕写壮志受阻,首句直伸心志。二三句...

阅读(103)评论(0)赞 (0)

宋词英译

岳飞《满江红·登黄鹤楼有感》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲 发布于 2022-12-30

《满江红·登黄鹤楼有感》是南宋词人岳飞所写的一首词。该词上片描写中原锦绣河山在敌人铁蹄下横遭践踏的悲惨景象,从今昔对比中表达了深忱国事的悲愤之情。下片写广大军民为抗击金兵付出惨重代价,作者悲从中生、 慷慨激昂地道出心声。这首《满江红》由文法入词,从“想当年”、“到而今”、“何日”...

阅读(114)评论(0)赞 (0)

宋词英译

岳飞《满江红》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲 发布于 2022-12-30

满江红 岳飞 怒发冲冠, 凭栏处、 潇潇雨歇。 抬望眼、 仰天长啸[1], 壮怀激烈。 三十功名尘与土, 八千里路云和月。 莫等闲、 白了少年头, 空悲切。 靖康[2]耻, 犹未雪。 臣子恨, 何时灭。 驾长车踏破、 贺兰山[3]缺。 壮志饥餐胡虏肉, 笑谈渴饮匈奴血。 待从头、...

阅读(113)评论(0)赞 (0)

读书

《三国演义》读后感:赵云:一个real耿直的BOY

帕布莉卡 发布于 2020-05-01

原创 易水别话 易水的水浒书房 壹 要说这古代的名人呐,多的是一根筋的“顽固之徒”。 比如大文豪王安石,脾气执拗,说一不二,搞得普通老百姓家里的鸡鸭猪狗都要改成王安石的名字泄愤; 还有岳飞、张居正,也是这么个死脾气,一辈子都在和皇帝同僚死磕,而这些人的结局,都不怎么好。 可是偏偏...

阅读(245)评论(0)赞 (0)

读书

《水浒传》读后感:民国时期,水浒传为什能风靡广西

帕布莉卡 发布于 2020-05-01

文/易水长弓 一 少不读水浒,老不看三国。有时候,这话后面带的是个惊叹号。 据说,民国时期,蔡锷在广西游历的,眼见当地民风彪悍,尚勇好斗。民众多学水浒人物那般,认大哥,拜把子,拉帮结派。于是,向随行发出了少不读水浒,老不读三国的叹息,罕见地,还以三个切记结尾。 民国时期,水浒在广...

阅读(318)评论(0)赞 (0)

读书

邓孔昭《郑成功与明郑台湾史研究》读后感

1

帕布莉卡 发布于 2020-02-16

作者:孔鲤 每个人都会知道这样一个道理:事情不是孤立的,人物不是标签的。但涉及到具体的人和事时便极易扁平化。 郑成功就是其中最佳的一个例子。 郑成功是几百年来最值得重视的一个人物,因为在他身上存在着多种形式的政治符号。对明朝来说,他是延平郡王、海外孤忠,值得敬重;对清朝来说,他是...

阅读(194)评论(0)赞 (0)