何逊《相送》 -经典诗词英译-中英双语赏析

朗读这篇文章

相送

何逊

客心[1]已百念[2],

孤游重[3]千里。

江暗雨欲来,

浪白风初起。

注释:

[1] 客心:异乡作客之心。

[2] 百念:百感交集。

[3] 重:又。

At Parting

He Xun

My heart is laden with cares vain:

For miles and miles alone I’ll go.

On darkened stream it threatens rain;

On whitened waves wind starts to blow.

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 何逊《相送》 -经典诗词英译-中英双语赏析

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏