张演《社日》 -经典诗词英译-中英双语赏析

朗读这篇文章

社日

张演[1]

鹅湖山[2]下稻粱[3]肥,

豚栅[4]鸡栖[5]对掩扉[6]。

桑柘[7]影斜春社[8]散,

家家扶得醉人归。

注释:

[1] 张演:公元873年进士。这是一首写唐朝农村生活的小诗。唐朝国泰民安,农民种稻米高粱,养猪养鸡,生活富足。每逢节假日,就聚会宴乐,一醉方休;醉后自有年轻人扶回家去。社日是唐代祭祀土地神(社公)的日子,春秋两祭,春祭就是春社,是唐代社会的风俗习惯,也是农民尊重土地的表现,扶老携幼更体现了互助合作的精神。

[2] 鹅湖山:山名,在今江西铅山。

[3] 粱:粟米。

[4] 豚栅:猪圈。豚,小猪。

[5] 鸡栖:鸡舍。

[6] 掩扉:关着门。

[7] 桑柘:桑树、柘树。

[8] 春社:古代春天祭祀土地神的日子,届时会举办各种活动。

A Rural Feast

Zhang Yan

The ricefields in rich green spread below Goose Lake Hill;

Doors half-closed, pigs in sty and fowls in cage stay still.

The shade of mulberries lengthens, the feast is over;

All drunken villagers are helped back to their door.

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 张演《社日》 -经典诗词英译-中英双语赏析

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏