辛弃疾《采桑子·少年不识愁滋味》 -经典诗词英译-中英双语赏析

朗读这篇文章

采桑子

[宋]辛弃疾

少年不识愁滋味,

爱上层楼,

爱上层楼,

为赋新词强说愁[1]。

而今识尽愁滋味,

欲说还休[2],

欲说还休,

却道天凉好个秋!

[1]强说愁:无愁而勉强说愁。

[2]欲说还休:李清照《凤凰台上忆吹箫》有“多少事,欲说还休”。

Tune: Song of Picking Mulberry

Xin Qiji

While young, I knew no grief I could not bear,

I’d like to go upstair.

I’d like to go upstair

To write new verses, with a false despair.

I know what grief is now that I am old,

I would not have it told.

I would not have it told

But only say I’m glad that autumn’s cold.

Thins lyric reveals implicitly the poet’s grief of being unable to fulfil his ambition.

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 辛弃疾《采桑子·少年不识愁滋味》 -经典诗词英译-中英双语赏析

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏