杜甫《漫兴·糁径杨花铺白毡》 -经典诗词英译-中英双语赏析

朗读这篇文章

这一首《漫兴》是写初夏的景色。

漫兴[1]

杜甫

糁[2]径[3]杨花铺白毡[4],

点[5]溪荷叶叠青钱[6]。

笋根稚子[7]无人见,

沙上凫雏[8]傍母眠。

注释:

[1] 这是一首写景诗,但是景中有情,流露出诗人对大自然的热爱,对杨花柳絮的留恋,对新生事物的爱护。虽无一情字,而情自见。

[2] 糁:饭粒。

[3] 径:小路。

[4] 白毡:指白色杨花铺成的“毛毡”。

[5] 点:点缀。

[6] 青钱:青铜钱,此处指新生的又小又圆的荷叶。

[7] 笋根稚子:新长出的竹笋嫩芽。

[8] 凫雏:小野鸭。

Written at Random

Du Fu

The willow down paves the pathway like carpet white;

Lotus leaves dot the creek with green coins left and right.

The tender bamboo shoots bud unseen and unheard,

Young ducks sleep on the sand beside their mother bird.

未经允许不得转载:帕布莉卡 » 杜甫《漫兴·糁径杨花铺白毡》 -经典诗词英译-中英双语赏析

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏